Según el Centro de Estudios y Desarrollo de las Lenguas Indígenas (CEDELIO) el nombre de la Clayuda, es un nahuatlismo que hace referencia a la dureza de algún material o producto. En este caso, está vinculado a las características adquiridas por este alimento.

Del nahuatl Tlao-li (maíz desgrando), más el sufijo

español “uda” que indica abundancia.
 
Ejemplos del sufijo “uda”:
 
Pelo → peludo
Barriga → barrigudo / barrigón
Cabeza → cabezudo / cabezón
Fuerza → forzudo
 
De tlaol-li nos llegan los topónimos Tlaoyaloyan (lugar donde se desgrana el maíz) y Tlaollan (cesto lleno de maíz).
Los términos “tlayuda” o “clayuda” son igualmente correctos, sin embargo, en algunas comunidades de Valles Centrales de  Oaxaca es común escuchar el término “clayuda” o su símil en zapoteco: “getbyad”.


















Fuente: Con información del Centro de Estudios y Desarrollo de las Lenguas Indígenas y fotografía de mexico-creoenti.org  La Tlayuda, un alimento de origen prehispánico! deliciasprehispanicas.com 

Gracias por compartirlo en tus redes
Share