Archivo de la etiqueta: Maguey

#CineEnSuCasa; «MAGUEY» ritualidad y cosmovisión

Share

Maguey es una película que muestra la vigencia de la planta del maguey en la sociedad campesina e indígena, así como su apabullante influencia en el arte y política mexicana. Un símbolo de identidad, hoy el maguey ha sido declarado en peligro de extinción por la FAO. Actualmente comunidades otomíes y nahuas se esfuerzan por preservar la ritualidad y cosmovisión que envuelven a esta planta.

Maguey rescata la memoria viva de una lucha por conservar nuestro cordón umbilical con esta tierra. Maguey es el quinto largometraje documental del cineasta mexicano Francesco Taboada Tabone, con una investigación de Aldo Tabone y Fernanda Robinson, animación de Luis Felipe Alanís y música de Humberto Álvarez.

Biografía

Cuenta con una licenciatura en Ciencias de la Comunicación, y una maestría en Estudios Mesoamericanos en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Se ha dedicado a la investigación y el rescate de la tradición oral. Ha sido profesor de Historia de México y Realización documental, además de impartir conferencias en distintas universidades y congresos de historia, medio ambiente, democracia participativa, cinematografía, indoamericanismo y Revolución mexicana.
Su trabajo cinematográfico inició con los cortometrajes de ficción «La Julia» (1996) y «Enchiladas Suizas» (1997); ambas obras premiadas en el Festival de lo Jóvenes Realizadores en Suiza, en donde obtuvo una beca.

Su activismo al lado de organizaciones sociales a favor de los derechos de los pueblos indígenas y la conservación del medio ambiente ha resultado en la creación del parque público Tlaltenango, la conservación de la barranca de los Sauces y la clausura del basurero de Loma de Mejía.

  • Festival de Cine Verde de Barichara (Festiver), Colombia

    • Mención de Honor

     

  • Festival Internacional de Cine de Álamos

        • Mejor documental
      • Documental hablado en hñahñu. Mira un avance:

     

     

     

     

     

     

 

 

Descarga «El Brevario MEZCALERO»: Un diccionario del Agave y el Mezcal

Share

El mezcal, es una bebida alcohólica obtenida del mosto fermentado elaborado con el jugo de diversas especies de agave, extraído de la molienda de las piñas o cabezas previo cocimiento y sometido a destilación. Es un producto de origen mexicano que históricamente ha jugado un papel importante en la economía de la población rural de muchas comunidades del país y que a poco tiempo de haber incursionado en el mercado mundial de las bebidas alcohólicas, ha comenzado a ganar terreno, en base a sus características de calidad y exquisitez logradas a través de un proceso rústico-artesanal.

 

Por décadas, se ha cuestionado su origen prehispánico, bajo el argumento de que el proceso de destilación a través del cual se obtiene fue traído a América por los europeos, sin embargo investigaciones recientes, intentan demostrar que desde antes de su arribo, algunas etnias y culturas que habitaban Mesoamérica, pudieron haber obtenido algunos destilados de manera rudimentaria.

Este vocabulario escrito en el siglo XVI nos habla sobre el Origen de la palabra MAGUEY, para conocerlo pulsa en esta frase. Si te interesa saber de la superstición que tenían los aztecas al beber pulque, pulsa en esta otra frase

El maguey o agave, que constituye la materia prima para su elaboración, fue descrito por exploradores y cronistas como una planta prodigiosa por sus múltiples usos de que era objeto. Los pueblos mesoamericanos descubrieron en esta planta una fuente inagotable de recursos, empleándose para la elaboración de diversos productos como fibras para la vestimenta y alimentación, además de la obtención de bebidas, entre otros, elevándola al rango de deidad. El ancestral uso ceremonial de las bebidas fermentadas tuvo un aliado en la destilación, pasando a convertir al mezcal en una bebida mucho más fuerte de consumo popular…

Te invitamos a conocer sobre  los modales y costumbres de los aztecas en la mesa, pulsa en esta frase. 

En este Breviario Mezcalero, se compila toda una serie de vocablos, términos, palabras, tecnicismos, arcaísmos y expresiones coloquiales que forman parte del caló, o la sabiduría popular asociadas a los procesos e elaboración del mezcal en las diferentes regiones del país, desde la obtención de la materia prima, hasta su elaboración basada en una serie de procesos en los cuales se emplean técnicas ancestrales, erramientas manuales e implementos que se han incorporado gracias a los conocimientos y prácticas de las comunidades rurales, lo que reflejan el ingenio y la sabiduría popular que se ha desarrollado en torno esta cónica bebida.

 

En esta obra, se utilizan de manera recurrente, intencional e indistinta los términos de maguey o agave para nombrar a la planta de la cual se obtiene el mezcal; maguey, por ser el nombre común con el que las comunidades rurales identifican a la planta, y agave por ser un término científico que se utiliza en los estudios sobre la misma, obedeciendo a su etimología y hacer accesible su lectura y comprensión a cualquier persona. De la misma manera, el vocablo mezcal hace alusión a todos los destilados de agave pese a que éstos por normatividad no sean reconocidos como tal, por no ser producidos dentro del territorio protegido por la declaratoria de Denominación de Origen Mezcal.

 

DESCARGA El BREVARIO PULSANDO AQUI

 

 

 

 

 

 

 

Primera Edición Electrónica 2017
CIATEJ – Centro de Investigación y Asistencia en
Tecnología y Diseño del Estado de Jalisco A.C.
Programa de Redes Temáticas CONACYTContinuidad de redes 2016
ISBN: 978-607-97548-1-5
© Juan Gallardo Valdez
Coordinación editorial: Sandra Villarreal
Diseño editorial: Alejandra Saenz
Ilustración: Antonio Del Toro
Fotografía: Juan Gallardo y Anne Gschaedler
D.R. CIATEJ
ciatej.mx
agared.org

 

 

 

Palabras del Pulque; “bebida de los dioses”…

Share

La palabra “maguey” es de origen precolombino; en lengua náhuatl se le llama metl, un nombre vinculado con la voz mayauetl o mayahuel, que significa la diosa femenina. Un naturalista sueco del siglo XVIII nombró a los magueyes “agave” o “agaváceas”, pues la encontró ilustres y admirables. Precisamente ese es el significado de agave en la voz grecolatina agavus

El maguey fue llamado “árbol de las maravillas” en las reseñas del jesuita José Acosta, por atribuírsele en México milagros como dar agua, vino, aceite, vinagre, miel y una fibra textil conocida como ixtle, con la que se pueden elaborar bolsas, zarapes, lonas, vestidos, rebosos o petates.

Los pueblos indígenas legaron una milenaria tradición para el aprovechamiento de esta planta. Se sabe que fue domesticada desde hace diez mil años, es por ello que sus usos ya forman parte de la diversidad cultural de este país.

El pulque, la “bebida de los dioses”, sale del maguey. Los habitantes prehispánicos implementaron diversas formas para obtener el jugo de los magueyes para la elaboración de esta bebida, mismas que aún son utilizadas. Una de ellas consiste en abrir el corazón de la planta aún viva, partirlo y rasparlo
para que rezuma jugos cristalinos y viscosos.
El resultado es un líquido con sabor dulce y ligeramente astringente. Se trata de una bebida refrescante y nutritiva por su contenido de azúcar. Si se le deja reposar, fermentar y su color cambia de cristalino a blanco lechoso con bajo contenido alcohólico. De esta forma se obtiene el pulque, bebida característica de nuestro país.

 

«Vocabulario Náhuatl del Maguey y el Pulque» DESCARGA en PDF

Advierten sobre posible extinción del MAGUEY.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Texto (fragmento) tomado de GaRceta / por Eva Becerril

Más GaRceta, órgano informativo oficial de la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo. Número 54, 01 de enero de 2015 / issn No. 1870-3720. Derechos reservados por la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo / Torres de Rectoría, edificio B, cuarto piso, carr.
Pachuca-Actopan Km.4, Pachuca de Soto, Hidalgo, México / www.uaeh.edu.m

Descubre un noble el aguamiel del maguey, y lleva regalos a Tecpancaltzin

Share

De larga paz al influjo
La feliz nación tolteca
Que rigen costumbres puras
Y leyes pocas y buenas;
Fértil país ocupando,
Paraíso de la tierra,
Avanza más cada día
En virtud, artes y ciencias.

Papántzin, noble ilustrado,
Dióse a agrícolas faenas,
Y cultivando el maguey
Que siembra en largas hileras,
Extrajo á fuerza de industria
El aguamiel de sus pencas;
Luego á pasta la redujo
Y con ella hizo conservas,
Si agradables a la vista,
Al paladar lisonjeras.

Quiso de todo un presente
Que pule, adorna y apresta,
Llevar al rey, esperando
Que su alabanza merezca;
Que ha sido en épocas todas
Y latitudes extremas,
Cuando no el oro, la fama
Cebo de humanas empresas.

Porque tenga más realce
El paso que dar intenta,
Ir quiere con su familia
Ante el monarca; y si cuerda
Su resolución estimo
En lo demás , aquí necia.
Que Xóchitl, su única hija
(Flor significa en su lengua)
Es rica flor codiciada
De cuantos llegan a verla;
Y es el amor de los reyes
Sol que a las plantas modestas
Qué necesitan de sombra
Con rayo fúlgido quema.
Al recibir el presente
Más que en él en la doncella,
A quien el rubor temprano
De ser mirada hermosea,

Fija la vista el monarca
De llama súbita presa,
Y al desacordado padre Dice,
con faz halagüeña:
— » Mucho tu afán ha logrado
En lo que el regalo encierra;
Mas si en fruto delicado
El precio tiene pagado
De tus sudores la tierra, »
Yo te cedo el señorío
De cuatro pueblos, que es bien
Con recompensas a quien
Ilustra el reinado mío,
Dar estímulo y sostén.
«Porque tu invención más sea
Acá en la corte aplaudida,
De nuevo sus frutos vea,
Y a tu prenda más querida
En tal embajada emplea.

«Tráigalos Xóchitl, pues sabe
Que el valor que tiene ahora
Tu don, por más que lo alabe,
Ha de crecer, si esto cabe,
Siendo ella la conductora.

«Y ya que al padre mi agrado
Y mi gratitud prolija
Con dádivas he probado,
Quisiera ver si me es dado
Labrar el bien de la hija.»
En ilusiones mecido
De ilustre fama y grandeza,
Después de oír tal discurso
Vuélvese el noble a sus tierras.
Que está labrada de Xóchitl
La suerte futura piensa,
Que va el monarca a dotarla,
Tal vez a elevarla a reina !
¡Oh imaginación que rompes
Del juicio las cadenas,
Sin advertir que volando
Así, a lo mejor te estrellas!
¡Mal labrador que descuidas,
Cuidando plantas groseras,
La planta más delicada
De cuanta hay en tus huertas!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obras de Roa BárcenaJosé María, 1827-1908 – Leyendas mexicanas: cuentos y baladas del norte de Europa y algunos otros ensayos poéticos

Xóchitl o la reina de Tula. Primera parte.

Foto de portada:

Descubrimiento del pulque, cuadro acerca del mito del descubrimiento del pulque por parte de los toltecas.