Archivo de la etiqueta: huahutli

«FAKE NEWS» el huahuzontle no se convierte en amaranto

Share

Ahora si se la ganaron «Fake news» como dicen … y es que, es una verdadera pena que sitios dichos de «investigación gastronómica» en redes sociales estén compartiendo este error diciendo que el huahuzontle cuando es verde se consume como verdura y al secarse se convierte en amaranto… Claro, el problema es que comparten sin investigar.

Pero, ¿porque la confusión?… es una respuesta simple, estas plantas han sido confundidas porque desde tiempos precolombinos las semillas de ambas se conocían indistintamente con el término náhuatl de huautli. En efecto, usaron el nombre huauhtli para una variedad de plantas, cultivadas para diferentes propósitos. Es posible que algunos de los nombres se hayan restringido a especies particulares. ‘Xochihuauhtli’ puede haberse referido a una planta cuyas inflorescencias se cocinaban en la etapa de brote como un vegetal verde como se hace comúnmente en el México moderno. ‘Nexhuauhtli’ (amaranto gris, llamado cocotl) como la palabra común en español ‘cenizo’. Se refirieron a la apariencia blanquecina de algunos de ellos como ‘michihuauhtli’ y ‘tezcahuauhtli’  amarantos de apariencia clara y oscura, respectivamente, el primero con semillas pálidas como pequeños huevos de pescado, y el último con semillas negras brillantes.

Amaranto, foto: lapoinion.com

Sah. se refiere al huahuzontle como amaranto: 

huauhtzontli: Cumbre de la planta de amaranto. Citado en una lista de lo que crece en abundancia en Tlalocan. Sah3,47 = Launey II 296 que se traduce: acelga. huauhquilitl, huauhtzontli, hojas de amaranto y espigas de amaranto – Citado en una lista de verduras  en Hist. Gral de las Cosas de la nueva España/ Sah8,68.

De aquí parten historias de como “los informantes de Sahagún” confundían las plantas, pero como mencionamos antes, en realidad ellos solo se referían a las semillas de una forma general. Sin embargo en la cocina tradicional mexicana el huahuzontle se consume como verdura únicamente, tanto que el amaranto se consume como quelite y como cereal, aunque su uso más importante en la época prehispánica fue ritual. Basta ver una foto de como es el amaranto comparada con una foto del huahuzontle, para darse cuenta que no son la misma planta.

Huahuzontle
Chenopodium berlandieri (huahuzontle) closeup. Foto: Russ Kleinman,

Pero, profundicemos en el tema:

Primeramente el huauzontle se comercializa como una verdura del tipo del brócoli en varios estados del centro de México. Los nombres más utilizados en diversas comunidades son: houtle, hoauhquilitl, huautle, huauhtli, huautli, huatly, huatli, guauhtli, guatle, guautli, guahuquizlitli, guatzontli, michihuatli, vauhquilit y vautli, todos ellos derivados del náhuatl.

Sauer sugiere que ‘huauhtzontli’ podría ser una corrupción de ‘cuauhtzontli»

Por su parte el nombre científico es Chenopodium berlandieri spp. Nuttalliae. La palabra Chenopodium deriva del griego Chen, ganso y pous “pie” lo cual hace alusión a la forma de las hojas.  Jean Luis Berlandier, clasifica la planta.  La parte comestible de la planta es la inflorescencia pero sus semillas, que se usan sólo para la producción de plántulas, presentan propiedades funcionales para la industria alimentaria debido a la presencia de antioxidantes, proteínas y almidón, como en otros pseudocereales.

Amaranto. Foto: healthbenefitstimes.com

Por su parte, el Amaranto pertenece a la familia Amaranthaceae y se cultiva en varias regiones del planeta. En México el nombre científico de la  variedad nativa es Amaranthus hypochondriacus. Ampliamente utilizada desde épocas precolombinas como alimento, pues era cultivado desde hace 5,000 a 7,000 años. Se sabe que en lengua náhuatl era conocido como huauhtli o michihuatli (michi pescado, por el parecido de sus granos pálidos al tamaño y color de ciertos los huevecillos de pescado)  y que actualmente recibe el nombre de alegría en diversas regiones.

La hoja de amaranto — narran los informantes de Sahagún —  es muy verde y tiene las ramas “delgadillas y altillas”, las hojas son “anchuelas”. Se cuecen y se les exprime el agua para comerlas sazonadas con sal. En esta presentación toman el nombre de huauhquílitl. Los tamales que se hacían con esta planta se llamaban quiltamalli, y las tortillas en las que se mezclaba masa de maíz y huauhquílitl recibían el nombre de quilxcalli. A la planta joven de amaranto, le llamaban quiltonilli, tanto que a la planta adulta y sus granos llamaban petzicatl

Descarga este Recetario Mexicano del Amaranto.
Descarga este Recetario Mexicano del Amaranto.

Hoy en día se conocen alrededor de 69 géneros  de amaranto y más  de 800 especies  cultivadas y utilizadas como alimento para consumo humano y de ganado, o como planta  de ornato en muchas partes del mundo. En general, las especies cultivadas actualmente  en Asia y África se utilizan principalmente como verdura, mientras que las especies americanas  se cultivan para el uso del grano.

«miyahuatamalli tlaixnamictīlli huauhtli ihuan capoli» 

 tamales de flores de maíz (espiga ?) mezclados con semillas de amaranto y cerezas -. Sah8,38

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Escrito por Paco Perez.

Fuentes consultadas:

CARACTERIZACIÓN REOLÓGICA, TÉRMICA, FUNCIONAL Y FISICOQUÍMICA DEL ALMIDÓN DE SEMILLAS DE HUAUZONTLE (Chenopodium berlandieri spp. nuttalliae) Melissa Assad-Bustillos, Mariana Ramírez-Gilly , Alberto Tecante , Leandro Chaires-Martínez,

EL AMARANTO Y SUS EFECTOS TERAPÉUTICOS. Tlatemoani. 21. Algara Suárez, Paola & Gallegos-Martínez, Josefina & Reyes-Hernández, Jaime. (2016).

TESIS PROFESIONAL QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE BIÓLOGO PRESENTA: Laura Allende Cruz, Estudio de radiosensibilidad de pseudocereales mediante marcadores moleculares y microscopía electrónica  Facultad de Ciencias de la UAEM, 2014.

Baboquivari Mountain Plants: Identification, Ecology, and Ethnobotany, p 112 – 113 Por Daniel F. Austin

Aplicación de técnicas moleculares en el estudio del huauzontle, cultivo prehispánico alternativo para zonas agrícolas  Eulogio de la Cruz Torres, Andrés Xingu López, Juan Manuel García Andrade, Iliana Germán Vilchis y Gustavo Germán Vilchis.

EL AMARANTO. Usos de plantas mexicanas en la revista ciencias / julio 2015, por Emma Cristina Mapes Sánchez.

Doctorada por la Facultad de Ciencias de la Universidad Nacional Autónoma de México. Está adscrita al Jardín Botánico del Instituto de Biología de la unam, en el cual es curadora de la Colección Etnobotánica. Desde hace varios años se dedica al estudio del amaranto como verdura, forma parte de la Red de Amaranto del Sistema Nacional de Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura (sinarefi), y participa activamente en la formación de recursos humanos.

Creada en 1959, la Academia Mexicana de Ciencias (AMC) es una asociación civil independiente que agrupa a destacados científicos en las áreas de ciencias Exactas, Naturales, Sociales, Humanidades e Ingenierías. Su propósito es  impulsar la ciencia mexicana y la generación de conocimiento en beneficio de la sociedad.

 

 

Es AMARANTO Patrimonio Cultural Intangible

Share
Inauguracion de la III Fiesta de las Culturas Indigenas, Pueblos y Barrios Originarios de la Ciudad de Mexico que durante nueve dias ofrecera colores, sabores y manifestaciones culturales a los habitantes de la CDMX en el Zocalo capitalino, el 27 de agosto de 2016. LA JORNADA/ Francisco Olvera
Inauguracion de la III Fiesta de las Culturas Indigenas, Pueblos y Barrios Originarios de la Ciudad de Mexico que durante nueve dias ofrecera colores, sabores y manifestaciones culturales a los habitantes de la CDMX en el Zocalo capitalino, el 27 de agosto de 2016. LA JORNADA/ Francisco Olvera

Ciudad de México. Tributo y superalimento desde la época prehispánica, identidad de México y en particular del pueblo de Santiago Tulyehualco. Como reconocimiento a dicho cultivo y tradición, durante la clausura este domingo, de la tercera Fiesta de las Culturas Indígenas, Pueblos y Barrios Originarios que se realizó en el Zócalo capitalino (foto der) , se hizo la formal Declaratoria como Patrimonio Cultura Intangible de la Ciudad de México a la “Alegría de Tulyehulaco”.

Huautli, es el termino náhuatl con el que se conocía a la planta y semilla y sus dulces hoy se conocen como Alegrías. 

Fuente: La Jornada,  domingo, 04 sep 2016. Foto de Portada: El Universal. 

El origen de la palabra PALANQUETA y La Fiesta del Maíz.

Share

Es interesante el origen de la PALANQUETA, ese postre tan especial que nos encanta aunque nos rompa las muelas, ¡ja!

Las palanquetas son dulces tradicionales de México, se trata de semillas (frutos secos) tostados y cubiertos en miel de piloncillo, a la que también llamamos panela; los más comunes son hechos sea con ajonjolí, sea con nueces, con cacahuates, o con pepitas de calabaza.

Origen de la palabra.

Se trata de un híbrido que deriva de la voz náhuatl papaquili que significa feliz o alegre; ¿será talvez por la alegría que a cualquiera causa tomar como postre algo dulzón?… buena broma.

También al hablar de alegrías nos referimos a las “galletas” de origen prehispánico hechas de amaranto (huahutli en náhuatl)  y miel, lo cual lo hace una galleta menos dura ¡la alegría no nos rompe los dientes! Hace mas de 500 años, nuestros ancestros fabricaban figurillas e ídolos  hechos de amaranto mezclado con sangre humana. Algunos autores indican que en realidad era con sangre de codornices (aunque también lo mezclaban con miel de abejas) y los ingerían en diversos ritos sagrados en honor a sus dioses. El amaranto se tostaba y se molía finamente y al mezclarlo con uno de estos líquidos se formaba una masa muy maleable a la cual designaban bajo el nombre de tzoalli (López Austin, 1985; 170-171). Pero como dijimos antes, las Alegrías de hoy en día ya no son hechas con sangre, sino con miel o piloncillo ¡y son, simplemente deliciosas!

Y hablando de “La Fiesta del Maíz”

En Jalisco, las diversiones de carnaval son conocidas bajo el nombre de “papaquis” voz que también deriva del náhuatl papaquili, significa como dijimos antes; diversión, del verbo papaquiltia, híbrido de la voz náhuatl papaque; festejar. De hecho se conoce la música alegre del carnaval, como la “música de los papaquis” es decir, ¡LOS ALEGRES! Este carnaval tuvo su origen prehispánico en los llamados mitotes.

Otras acepciones de palanqueta (en otros paises) son:

  • Una barra de hierro que sirve para forzar las puertas o cerraduras. (RAE)
  • Una batuta para abrir cajas (McGrow-Hill)
  • El chauchau palanqueta o xaoxao palanqueta; un dulce o pastelito / torta de yuca (Cuba)
  • Pan de trigo duro y alargado que sirve para hacer sándwiches (Ecuador).
  • En el caso de la voz palanqueta lejos de ser una palanca pequeña es en el lenguaje marinero una pieza de artillería (Andalucía)
  • Palanqueta: palo para hacer tirar las frutas (Filipinas)
  • Etimología.- De palanca. Palanquero. Masculino. El que apalanca. Palanqueta. Femenino. La palanca pequeña. Se entiende regularmente por una barreta de hierro, con dos cabezas, que suele servir en la carga de la artillería.

 

 

 

 

 

 

 

 

Escrito por Paco Perez.

Cultura, comida prehispánica y contemporánea, solo en deliciasprehispanicas.com ¿Sabías que ya somos más de 110,000 fans en Facebook?

Dale Me gusta y comparte! Mil Gracias. facebook.com/delicias.prehispanicas

Fotografía de portada propiedad de Hugo Ortiz, en Flickr. 

Fuentes consultadas. 

  • Modos de hablar en Jalisco de Luis Sandoval Godoy
  • Lo que el viento nos dejó; hojas del terruño Hidalguense, de Enrique Rivas Paniagua
  • Los papaquis de Nochistlán, Zac: «soy indio y no me rindo» de Club Nochistlense
  • Compendio del arte de la Lengua Mexicana, 1662, del Pbro. Horacio Caroohi
  • Diccionario general etimológico de la lengua española, Vol. 4